Traducció i Tecnologies

Màster en traducció i tecnologia. Forma gestors de projectes amb domini d'eines digitals i localització especialitzada.

Actualitzat el · Dades oficials Generalitat

Fes el test per saber el teu match amb aquest estudi

Sou estimat

2.588€/mes

1.825–3.350€ brut (14 pagues)

Demanda

Alta

Durada

1 any

600 h

Horari

Jornada completa diürna

Sou professional

Quant es cobra al mes en brut

Mediana Cat · 1.992€
1.250€ 2.200€ 3.100€ 4.000€

Sou brut mensual: 1.825€3.350€

14 pagues · anual brut 25.550–46.900€

Estimació orientativa. Rang construït a partir de salaris mitjans del sector (dades oficials de la Generalitat i observatoris laborals) més estudis salarials de professions relacionades. El sou real pot variar segons empresa, experiència, especialització i ubicació.

Descripció

Especialitzat en traducció amb tecnologia de punta, aquest màster et forma per gestionar projectes de gran envergadura i dominar les eines més actuals del sector. Aprendràs a combinar la precisió lingüística amb la gestió digital, localització de continguts i terminologia especialitzada. Ideal per a qui vol liderar projectes de traducció multimèdia, gestionar equips multilingües i aportar solucions innovadores a empreses internacionals que treballen en múltiples idiomes.

Competències · què aprendràs

  • Gestió integral de projectes de traducció: memòries de traducció (CAT)
  • Gestió de grans volums multilingües
  • Localització de software i continguts digitals
  • Terminologia especialitzada
  • Eines de control de qualitat
  • Direcció d'equips de traductors
  • Aspectes legals i comercials.

Per a qui és

Per a graduats en Traducció, Filologia o disciplines afins que vulguin especialitzar-se en gestió de projectes i noves tecnologies. Adreçat a qui busca diferenciació professional en un mercat global i altament competitiu.

Aptituds recomanades

Comunicació escrita Pensament analític Domini digital Organització Anglès

A què et pots dedicar

Gestor/a de projectes de traducció

Agències de traducció multinacionals

1.825–3.350€/mes

Especialista en localització digital

Empreses de software i videojocs amb presència internacional

1.825–3.350€/mes

Consultant lingüístic en tecnologia

Grups de comunicació global

1.825–3.350€/mes

Director/a de qualitat en agències de traducció

Departaments de localització de tecnològiques

1.825–3.350€/mes

Responsable de gestió terminològica

Despatxos de consultoria lingüística

1.825–3.350€/mes

Community manager multilingüe

Plataformes de traducció online

1.825–3.350€/mes

Auditor/a de qualitat de traducció

ONGs amb programes internacionals.

1.825–3.350€/mes

Especialista en traducció automàtica

1.825–3.350€/mes

Característiques clau

Dificultat dels estudis

De 1 (molt assequible) a 5 (molt exigent)

Alta

Estabilitat laboral

De 1 (temporalitat alta) a 5 (contracte fix habitual)

Alta

Creixement professional

Progressió i oportunitats de promoció

Alt

On el pots estudiar

1 centre ofereix aquest estudi

Orientació Premium

Vols l'informe complet d'aquest estudi?

Un PDF amb el teu perfil vocacional, 5 estudis a fons, centres propers i un pla d'acció amb dates fins al juliol.

Obtén l'informe complet · 29 €

Pagament únic · garantia 7 dies

Llegit recentment al blog

Articles que poden ajudar-te a decidir

Orientació

FP indústria Catalunya: oficis i formació tècnica

Descobreix totes les opcions de FP i graus en indústria a Catalunya: electricitat, mecànica, construcció, tèxtil i molt més.

Orientació

Estudis de ciències i medi ambient a Catalunya

Graus, màsters i FP de medi ambient a Catalunya: opcions, sortides laborals i salaris reals. Tota la informació en un sol lloc.

Orientació

Estudis d’educació i acció social a Catalunya

Graus, FP i màsters per treballar en educació i acció social a Catalunya: sortides reals, salaris orientatius i com escollir el teu…

0 estudis a comparar
Comparar →